|
Herra Ylppö & Ihmiset ~ Sata Vuotta Mr. Ylppö & Humans ~ Hundred Years
Hei, hei, hei Hey, hey, hey
Laiva lähtee, minä jään Ship leaves, I stay
Hei, hei, hei Hey, hey, hey
Voinko kuolla ikävään? Can I die of longing?
Sulla on oma elämä siellä, You have your own life there,
jossa minä olisin vain tiellä where I would just be in the way
Hei, hei, hei Hey, hey, hey
Sinä olet niin kaukana, You are so far away,
toisessa maassa, se repii mieleni in another land, it tears my mind
Sinä olet niin kaukana You are so far away
Vaikka sata vuotta Even for hundred years
mä odotan sinua I'll wait for you
Hei, hei, hei Hey, hey, hey
Hurmuri on aina imagonsa vanki Enchanter is always a prisoner of his image
Ei, en oo No, I'm not
Vaikka väitetäänkin, en ole pelkkä kanki Even tho it's said, I'm not only a lever
Me nähdään niin harvoin, We see so rarely,
ei pilata hetkeämme puhumalla let's not waste our moment by talking
Hei, hei, hei Hey, hey, hey
Sinä olet niin kaukana, You are so far away,
toisessa maassa, se repii mieleni in another land, it tears my mind
Sinä olet niin kaukana You are so far away
Vaikka sata vuotta Even for hundred years
mä odotan sinua I'll wait for you
Sinä olet niin kaukana, You are so far away,
toisessa maassa in another land
Sinä olet niin kaukana You are so far away
Vaikka sata vuotta tässä satamassa Even for a hundred years in this harbour
Älä sano, että olet Don't say, that you have
ihastunut minuun, saatat tarkoittaa sitä a crush on me, you might mean it
Älä sano, että olet Don't say, that you have
ihastunut minuun, saatat tarkoittaa sitä a crush on me, you might mean it
Sinä olet niin kaukana, You are so far away,
toisessa maassa, se repii mieleni in another land, it tears my mind
Sinä olet niin kaukana You are so far away
Vaikka sata vuotta Even for hundred years
mä odotan sinua I'll wait for you
Sinä olet niin kaukana, You are so far away,
toisessa maassa in another land
Sinä olet niin kaukana You are so far away
Vaikka sata vuotta tässä satamassa Even for hundred years in this harbour
Montako elämää How many lives
meillä on vielä jäljellä, niin do we have left, so
Mene vaan, minä jään Go on, I'll stay
En pysty selittämään I can't explain
Ja kuitenkin jossain on maa, And still somewhere there's a land,
jossa sinua odotetaan where you are waited
Montako elämää How many lives
meillä on vielä jäljellä, niin do we still have left, so
Mene vaan, minä jään Go on, I'll stay
En pysty selittämään I can't explain
Ja kuitenkin jossain on maa, And still there's a land
jossa sinua odotetaan where you are waited
Hei mene vaan, minä jään Hey go on, I'll stay
Mene vaan, minä jään Go on, I'll stay
Mene vaan, minä jään Go on, I'll stay
Mene vaan, minä jään Go on, I'll stay
_________________ "The universe just vanished out of sight And all the stars collapsed behind the pitch black night And I can barely see your face infront of mine But it is knowing you are there that makes me fine"
|